“今天是4月20日,还有三天。”
我对此事并不感兴趣,现在我非常讨厌罂粟岛上的每一场战争,更不想听这里的一些跟战争有关的事情,于是我赶紧转移话题:“这么多年以来,难道你们就是这样过一天算一天吗?”
他将cH0U完的烟灰卡进了烟灰缸,然后喝了一口野猪血,“吃完了我带你们到城堡去看看就知道了,正好维罗妮卡的妈妈也在城堡里工作。”
“那我们赶紧吃,吃完了我们就去。”我一边咬紧牙关,将自己的那杯野猪血一口气喝完。
伊莎贝尔瞥了一眼海耶克,很尴尬地说:“对不起,哈罗德先生,我很不适应野猪血的味道,我实在喝不下。”
维罗妮卡也品尝了一下野猪血,表情显得很尴尬,她说:“我也不适应。”
“这可是罂粟岛上的大众饮品之一。”海耶克说。他一边一口气喝完自己的那杯野猪血,又毫不客气地将伊莎贝尔和维罗妮卡的那两杯端到自己面前,喝了下去。喝完后,他看了看酒保身后那摆满各种美酒的酒架,显出一副对酒求之不得的表情。
看到海耶克如此Ai酒如命,我不得不制止:“哈罗德先生,我们该走了,改天我再请你喝酒,今晚你要帮我们找到瓦莱丽。”
他尴尬地一笑,站起身来,拿起y皮书和草药袋,“好,今晚就喝到这儿。”他一边结了账,与我们一起走出酒馆。
这个小镇晚上还算热闹,整个小镇都还保持着几千年前的文化风格,这里有铁艺品店、陶土艺术品店、标本店、骨骼艺术品店、以及魔法师服装店等等,这使我想起了以前圣弗雷亚的罗亚卡市集。
我们随之进入那座古老城堡的院内,这里的多数人员都是海耶克的老熟人,他们很友好地相互打招呼,我和伊莎贝尔的穿着偶尔会引起很多人的注意。
此时,一个面部扭曲且无b丑陋,有着严重驼背,但身材十分高大的畸形人在一颗大树下好奇地望着我们,于是我碰了碰海耶克的胳膊,示意他往畸形人的方向看,然后问他:“他是谁?”
海耶克看到畸形人后,竟友好地跟他打了声招呼,畸形人也本能地招手回应,嘴里偶尔发出吱吱呜呜的声音,露出满嘴参差不齐的h牙。难道他不会说话?海耶克接着跟我说:“他叫特尼。你还记得尼克莱尤坦肯吗?”
内容未完,下一页继续阅读