158、我希望不用我事事都重复第二遍(打赏加更) (3 / 6)
公冶析并非是看不懂,他能娴熟说着法语、德语、意大利语的他在英语的交流上也毫无障碍。
毕竟口语与书面语,在语法和发音上有很大不同。
但对各个语种的书面单词,看着就有些吃力了。
且不说一个单词可能有两种意思,就像名侦探柯南里有一集是,一个人盯久了一个字就会‘完形崩溃’,这实在影响工作效率。
清脆悠扬的嗓音念着文件上晦涩难懂的专业X英文单词,让男人居然觉得有些悦耳。
先前批阅文件的不耐渐渐消散,烦躁的心绪也得以平复。
他打开电脑中的电子文件夹,与她同步浏览。
他一边听,一边滚动鼠标核对着电子版文件。
唔……说得客气些,是怕她念错,所以亲自对照;实则,更像学生在听老师背诵课文。
满满五页内容,舒心忧念完已经口g舌燥。
她暗自嘀咕,公冶析这毛病可真稀奇,听得懂英文,却看不懂?
她不禁好奇,在她来之前,他是怎么工作的?还是说在她之前也有这么一个职位?
事后她打听才得知,她想多了,此前并无此职。
他需要审阅的文件都由秘书熬夜翻译,咖啡也得秘书不时cH0U空外出购买,这无疑抬高了时间成本。
内容未完,下一页继续阅读